oh, i am grateful to you, sir. i am the wife of captain o'reilly hastening to join him at dublin. my chair was stopped by a highwayman; this great oaf of a servant-man fell down on his knees, armed as he was, and though there were thirty people in the next field, working, when the ruffian attacked, not one of them would help but, on the contrary, wished him "good luck." everything -- my purse, containing upwards of a hundred guineas, my jewels, my snuff-boxes, watches. and all because this blundering coward fell to his knees. don't be insolent, or i'll report you to the captain. that fool didn't know what was the meaning of a hundred-pound bill, which was in the pocket-book that the fellow took from me. but i shouldn't like to put you to such trouble, mister? that's very kind of you, mr. o'higgins. you must be very cautious with regard to the company you should meet in dublin, where rogues and adventurers of all countries abound. i hope you will do me the honor of accepting lodgings in my own house, where captain o'reilly will welcome with delight, my gallant young preserver. i have some money, my dear. here, betty, go to the fishmonger and bring back our supper, and mind you get the right change. dearest roderick -- be pacified. o'reilly, you don't want the poor child's blood. let him escape -- in heaven's name, let him go.